إيمان ونور الدولية: رسالة من الأب اسحق بمناسبة عيد القيامة 2010

نسخة للطباعةSend to friendPDF version

إيمان ونور الدولية
لأعضاء مجلس الإدارة وأعضاء فريق التنسيق الدولي ومنسقي المقاطعات والنواب والمرشدين

إخوتي وأخواتي في إيمان ونور الأعزاء

"Rejoice, O earth, in shining splendor, radiant in the brightness of your King! Christ has conquered! Glory fills you! Darkness vanishes for ever!" (Easter Proclamation)

نعم، افرحوا وتهللوا بقيامة يسوع. بعد قيامته، حصلنا على الفداء الأبدي وهذا شيء رائع. رائع لأنه يمنحنا رجاء جديد لنمضي معاً بحماس وقوة أكبر في رسالتنا لنظهر قيمة المواهب لأكثر الأشخاص ضعفاً في مجتمعنا.

إنه رائع أيضاً لأننا حصلنا على البركة ودخلنا ملء الحياة، حياته التي بدأت مع خلق هذا الكون، مع خلق الرجل والمرأة والتي ستصل إلى ملئها في ملىء الزمان.

إنه رائع أيضاً لأننا عبرنا من العبودية إلى الحرية، من الموت إلى الحياة، من الإهمال إلى الرحمة والحب، من القلق والألم إلى السعادة، من الخوف إلى الأمان.

إنه رائع لأننا تركنا الظلمة والكآبة. الآن نحن نعرف الطريق التي تقودنا إلى النور الأبدي، حيث يمكن أن نقول، إلى الإتمام المُخلِص لتعاليم المسيح.

إنه رائع لأننا تَحَّولنا. الآن لدينا قلب من لحم ودم، قلب جديد وروح جديدة والتي تجعلنا مخلوقات جديدة تعيش بفعل الروح القدس.

إنه رائع لأننا كنا أموات بالخطيئة واليوم نعيش فقط من أجل الله، لذلك علينا أن لا نبحث عن الحي بين الأموات، أقيم من بين الأموات.

Happy Easter!
P. Isaac
isaacmsa@qc.aira.com

التعليقات

أضف تعليقاً جديداً

محتويات هذا الحقل سرية ولن تظهر للآخرين.
  • تتحول مسارات مواقع وب و عناوين البريد الإلكتروني إلى روابط آليا.
  • Allowed HTML tags: <a> <p> <span> <div> <h1> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <img> <map> <area> <hr> <br> <br /> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <table> <tr> <td> <em> <b> <u> <i> <strong> <font> <del> <ins> <sub> <sup> <quote> <blockquote> <pre> <address> <code> <cite> <embed> <object> <strike> <caption> <thead> <th> <param> <center>
  • تفصل السطور و الفقرات تلقائيا.

معلومات أكثر عن خيارات التنسيق